Cosas Que Leo #192: LA POMERA I ALTRES CONTES, Daphne du Maurier

“Era extraordinaria la tirria que havia agafat a aquell arbre. Era un recordatori perpetu del fet que… en fi, ja li agradaria saber-ho…; un recordatori perpetu de totes les coses que més detestava, i que sempre havia detestat, tot i que no hi sabia posar nom.”

La pomera i altres contes

DAPHNE DU MAURIER

Les Altres Herbes, 2021 (publicado originalmente como The apple tree and other stories, 1952)

330 págs.

Traducción de Marta Pera Cucurell

Cosas Que Leo #191: NECESITAS AYUDA, Joaquín Guirao

Necesitas ayuda

JOAQUÍN GUIRAO

Fandogamia editorial, 2019

180 págs.

Cosas Que Leo #190: MI AMIGO DAHMER, Derf Backderf

Mi amigo Dahmer

DERF BACKDERF

Astiberri, 2014

224 págs.

Cosas Que Leo #189: UNCLE DYNAMITE, P.G. Wodehouse

UNCLE DYNAMITE by WODEHOUSE P. G.: bon Couverture souple (1966) | Le-Livre

“‘Brabazon-Plank? You interest me strangely. I was at school with a fellow named Brabazon-Plank. He still owes me two bob. Is your Brabazon-Plank a pear-shaped chap, rather narrow in the shoulders and very broad in the beam?’

‘Yes.’

‘Practically all backside?’

‘Yes.’”

Uncle Dynamite

P.G. WODEHOUSE

Penguin Books, 1966 (publicado originalmente en 1948)

250 págs.

Cosas Que Leo #187: THE EVOLUTION OF A CRO-MAGNON, John Joseph

“Something snapped in me after Nancy died. I would hurt people who even looked at me wrong and being the runt I was, I always carried a weapon. I often fought dudes bigger and I’d hit them with whatever I could get my hands on -a 2×4 from the boardwalk, a pipe, a bottle, a brick or a rock. I’m not bragging about it, or proud of my actions in any way, but the sick thig was that it made me feel good to hurt people. It was like therapy and a twisted way of working out my anger.”

The evolution of a Cro-Magnon

JOHN JOSEPH

Punkhouse 2007

428 págs.

Cosas Que Leo #186: EL TERCER SUBMUNDO, Kaz

El tercer submundo

KAZ

Autsaider, 2016

288 págs.

Cosas Que Leo #185: LAS TRES DIMENSIONES DE LA LIBERTAD. Billy Bragg

“Igual que un placebo que engaña al cerebro provocando un subidón de agradables endorfinas, el populismo poco tiene que ofrecer a los que han quedado atrás, a parte de la emoción visceral de la revancha”

Las tres dimensiones de la libertad

BILLY BRAGG

Anagrama 2020

89 págs.

Traducción de Damià Alou

Cosas Que Leo #184: ¡SÉ QUE ESTÁIS AHÍ!, Jose Tomás

¡Sé que estáis ahí!

JOSE TOMÁS

Josetomascomics, 2020

148 págs.

Cosas Que Leo #183: MEAR SANGRE, Dum Dum Pacheco

“Pero un día estuve con ellos tomando una copa. Son de esta gente repipi e idiota que ha nacido con el pie derecho. Yo no tengo nada contra ellos, pero tampoco a favor. Solo veo que abusan y explotan esa suerte de nacer con todo hecho.”

Mear sangre

DUM DUM PACHECO

Autsaider 2021 (publicado originalmente en 1976)

142 págs.

Cosas Que Leo #182: NO TIENE GRACIA, Joaquin Guirao

No tiene gracia

JOAQUIN GUIRAO

Libros de autoengaño, 2016

128 págs.

Cosas Que Leo #181: A RUMOR OF WAR, Philip Caputo

“But the manner of dying no longer mattered. I didn’t care how death came as long as it came quickly and painlessly. I would die as casually as a beetle is crushed under a boot heel, and perhaps it was the recognition of my insect-like pettiness that had made me stop caring. I was a beetle. We were all beetles, scratching for survival in the wilderness. Those who had lost the struggle had not changed anything by dying. The deaths of Levy, Simpson, Sullivan, and the others had not made any difference. Thousands of people died each week in the war, and the sum of all their deaths did not make any difference. The war went on without them, and as it went on without them, so would go on without me. My death would not alter a thing. Walking down the trail, I could not remember having felt an emotion more sublime or liberating than that indifference toward my own death.”

A rumor of war

PHILIP CAPUTO

Picador, 1996 (publicado originalmente en 1977)

356 págs.

Cosas Que Leo #180: GONE GIRL, Gillian Flynn

“Can you imagine, finally showing your true self to your spouse, your soul mate, and having him not like you? So that’s how the hating first began”

Gone girl

GILLIAN FLYNN

Crown, 2012

560 págs.

Cosas Que Leo #179: RITA HAYWORTH & SHAWSHANK REDEMPTION

“I knew him for close to thirty years, and I can tell you he was the most self-possessed man I’ve ever known. What was right with him he’d only give you a little at a time. What was wrong with him he kept bottled up inside. If he ever had a dark night of the soul, as some writer or other has called, you would never know.”

Rita Hayworth & Shawshank redemption

STEPHEN KING

Hodder, 2012 (publicado originalmente en 1982)

130 págs.

Cosas Que Leo #178: TITO ANDRÓNICO, William Shakespeare

“AARÓN Noble dama, aunque Venus gobierna tus deseos,

Saturno es el regente de los míos.

¿Qué significan mi mirada mortalmente fija,

mi silencio y mi nublada melancolía.

Mi vellón de lanudo pelo que ya se desenrula,

Como una víbora que se desenrosca

Presta a dar un golpe fatal?

No, señora, no son signos de Venus;

Llevo la venganza en el corazón, la muerte en la mano,

Y el desagravio y la sangre baten en mi cabeza.”

Tito Andrónico

WILLIAM SHAKESPEARE

Penguin Clásicos, 2016 (obra escrita originalmente entre 1588 y 1593)

Traducción de Alejandro Salas

Edición de Andreu Jaume

Cosas Que Leo #177: PET SHOP BOYS, LITERALMENTE, Chris Heath

“- Hagamos lo que hagamos -dice riéndose Neil-, normalmente no somos la parte protagonista. -Reflexiona-. En cierto sentido, nos hemos opuesto a todo lo que les gusta a los demás de la música pop y rock, ¿no es así? Empezamos esta gira diciendo que todos los conciertos de rock son aburridos. Eso es una especia de hilo conductor de lo que hacemos.”

Pet Shop Boys, literalmente

CHRIS HEATH

Contra editorial, 2021 (publicado originalmente en 1990)

402 págs.

Traducción de Silvia Guiu

Cosas Que Leo #176: M. EL HOMBRE DE LA PROVIDENCIA, Antonio Scurati

“Los compañeros de Brescia no pueden escuchar esas palabras sin sentir un escalofrío, sin olerse un barrunto de sangre. La alusión a los seguidores de Farinacci, ahora perdedores, pero aún numerosos, despiadados y poderosos, está clara. El ras de Cremona, autoproclamado jefe de los “intransigentes”, se ha atrincherado por el momento en su inexpugnable feudo provincial, pero desde allí pergeña una urdimbre de venganza y de redención, entretejida con el hilo tenaz del resentimiento.”

M. El hombre de la providencia

ANTONIO SCURATI

Alfaguara, 2021

569 págs.

Traducción de Carlos Gumpert

Cosas Que Leo #174: TAINTED LOVE, Stewart Home

“De todos los raritos chalados que conocía Michael de Freitas, quizás el muy hetero por fuera pero más bisexual por dentro era Colin McInnes. Colin firmó una trilogía de novelas, de las cuales la más conocida es Absolute beginners, que de manera demasiado cohibida pretenden una mitificación de la juventud y la zona de Notting Hill. Dado que a Macinnes le encantaba el bujarreo bruto, era el blanco perfecto de Michael.”

Tainted love

STEWART HOME

Colectivo Bruxista, 2021 (publicado originalmente en 2005)

290 págs.

Traducción de Ce Santiago

Cosas Que Leo #171: LA CITA, Katharina Volckmer

“Pero no debe tener miedo de mí, doctor Seligman, de verdad. Su asistente me dijo que es usted muy concienzudo y que esto podría llevar un tiempo, en particular las fotos, así que no quiero que se preocupe, porque sigo pensando que los motivos de mi despido se han tergiversado y que no es justo decir que yo tenga problemas para manejar la ira. Estaba enfadada ese día, desde luego -fue antes de empezar a hormonarme-, pero suspenderme así, cuando no tienen ni idea de cómo son las cosas para la gente como yo… Además, no creo que amenazar con graparle la oreja a la mesa a un compañero de trabajo mientras blandes una grapadora cuente realmente como violencia. Al menos no con esas grapadoras.”

La cita

KATHARINA VOLCKMER

Anagrama, 2021

140 págs.

Traducción de Inga Pellissa

Cosas Que Leo #170: SOY UNA MATAGIGANTES, Joe Kelly + Ken Nimura

Soy una matagigantes

JOE KELLY + KEN NIMURA

Norma Editorial

308 págs.

Cosas Que Leo #169: EL RECULL, Sergei Dovlatov

“Exposo els esdeveniments ulteriors d’una manera entretallada, puntejada. Un xic de dissidència. Trobades amb periodistes occidentals aterrits. Acusacions de possessió d’un bordell i parasitisme. (El comissari Baienko em deia: “Surten dones mig despullades de casa teva”. Jo li exigia lògica: “Si tinc un bordell, més aviat hauria de ser a l’inrevés: hi haurien d’entrar”.)”

El recull

SERGEI DOVLATOV

Labreu edicions, 2021 (recopilación realizada por Miquel Cabal Guarro para la editorial)

140 págs.

Traducción de Miquel Cabal Guarro